Salah Guemriche, essayiste et romancier, né en 1946 à Guelma, vit en France depuis 1976. Parmi ses ouvrages : Dictionnaire des mots français d’origine arabe, préfacé par Assia Djebar (Seuil) ; Alger-la-Blanche, biographies d’une ville (Perrin) ; Le Christ s’est arrêté à Tizi-Ouzou (Denoël) ; Abd er-Rahman contre Charles Martel (Perrin) ; L’homme de la première phrase (Rivages / Noir) ; et, aux éditions Frantz-Fanon, Aujourd’hui, Meursault est mort.
Molière m’a tuer. L’homme des Accords déviants
1,000 DA
Aux yeux de Milan Kundera, tout personnage est un « ego expérimental ». Avec l’autofiction, on peut dire que l’équation s’inverse : c’est l’ego qui se fait personnage expérimental. Dans ces pages, l’auteur tente une expérience inédite : celle d’un personnage intermittent courant d’emploi en contre-emploi, au gré des offres de l’Agence Rôle-Emploi chargée des intermittents de la Fiction.
Homme de théâtre, Larbi est un Algérien réfugié en France, suite à une fatwa lancée contre ses adaptations en arabe de Tartuffe et des Femmes savantes. Alors que son pays s’apprête à commémorer les 60 ans de son indépendance, il se retrouve engoncé dans la peau d’un personnage obnubilé par la défense de la langue française qui l’engage dans une croisade surréaliste contre ce qu’il appelle les Accords déviants. La presse le surnommera « Mejnoun Molière » (« Le Fou de Molière »).
Auteur | |
---|---|
Date de parution | |
Dimensions | |
Editeur | |
ISBN | |
Nb. de pages |
Avis
Il n’y a pas encore d’avis.